Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "un jour viendra" in English

English translation for "un jour viendra"

a day will come
Example Sentences:
1.A day will come when federal and cosmopolitan parliaments will join to govern the world.
un jour viendra où des parlements fédéraux et cosmopolites s'uniront pour gouverner le monde.
2.– mr president , the day will come when bosnia and herzegovina will be in the european union.
monsieur le président , un jour viendra où la bosnie-et-herzégovine intégrera l’union.
3.– mr president , the day will come when bosnia and herzegovina will be in the european union.
monsieur le président , un jour viendra où la bosnie-et-herzégovine intégrera l’union.
4.A day will come when the peoples of asia , of the americas and of africa will get together.
un jour viendra où les peuples d'asie , des amériques et d'afrique se réuniront.
5.The day will come when the only battlefields are markets open to trade and minds open to ideas.
un jour viendra où il n'y aura plus d'autres champs de bataille que les marchés s'ouvrant au commerce et les esprits s'ouvrant aux idées.
6.We cannot , and must not , look the other way , for one day people will look the other way when it happens to us.
nous ne pouvons et nous ne devons pas détourner notre regard , car un jour viendra où on détournera le regard lorsque cela nous arrivera.
7.If this is our agenda , some time from now our institutions and our institutional plans should once again command from our citizens the support and dedication they deserve.
si tel est notre programme , un jour viendra où nos institutions et nos projets institutionnels amèneront à nouveau nos citoyens à leur porter le soutien et le dévouement qu’ils méritent.
8.If this is our agenda , some time from now our institutions and our institutional plans should once again command from our citizens the support and dedication they deserve.
si tel est notre programme , un jour viendra où nos institutions et nos projets institutionnels amèneront à nouveau nos citoyens à leur porter le soutien et le dévouement qu’ils méritent.
9.One day members who now gape at me uncomprehendingly will experience the icy chill up the spine that i experienced today , and the sooner the better.
un jour viendra où les députés qui me regardent aujourd’hui avec étonnement sentiront le frisson glacé que j’ai ressenti aujourd’hui remonter le long de leur colonne vertébrale - et le plus tôt sera le mieux.
10.I hope , without too much confidence , that the day will come when our main concern will once again be for the public good , responding to the highest aspirations rather than to the lowest temptations.
j' espère , sans trop y croire , qu' un jour viendra où le bien commun redeviendra notre principal souci pour répondre non plus aux pires tentations mais aux plus hautes aspirations.
Similar Words:
"un jour sur deux" English translation, "un jour sur la plage" English translation, "un jour sur terre" English translation, "un jour un chat" English translation, "un jour une bergère" English translation, "un jour à jérusalem" English translation, "un jour à new york" English translation, "un jour, peut-être" English translation, "un jour, un enfant" English translation